<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">oo</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Открытое образование</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Open Education</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">1818-4243</issn><issn pub-type="epub">2079-5939</issn><publisher><publisher-name>Plekhanov Russian University of Economics</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.21686/1818-4243-2018-3-52-60</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">oo-530</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>NEW TECHNOLOGIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Инфраструктурная поддержка импортозамещения программного обеспечения</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Infrastructure support for software import substitution</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Григорьев</surname><given-names>В. К.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Grigoryev</surname><given-names>V. K.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Виктор Карлович Григорьев – кандидат технических наук, доцент </p><p>Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Victor K. Grigoryev – Cand. Sci. (Engineering) </p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">grigoriev@mirea.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бирюкова</surname><given-names>А. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Biryukova</surname><given-names>A. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Анна Алексеевна Бирюкова – кандидат технических наук, доцент </p><p>Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anna A. Biryukova – Cand. Sci. (Engineering) </p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">biryukova@mirea.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Овчинников</surname><given-names>М. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ovchinnikov</surname><given-names>M. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Михаил Андреевич Овчинников – магистрант </p><p>Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Mikhail A. Ovchinnikov – Master student </p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">mikalovtch@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский технологический университет» (МИРЭА)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow Technological University (MIREA)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>06</month><year>2018</year></pub-date><volume>22</volume><issue>3</issue><fpage>52</fpage><lpage>60</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Григорьев В.К., Бирюкова А.А., Овчинников М.А., 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Григорьев В.К., Бирюкова А.А., Овчинников М.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Grigoryev V.K., Biryukova A.A., Ovchinnikov M.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://openedu.rea.ru/jour/article/view/530">https://openedu.rea.ru/jour/article/view/530</self-uri><abstract><p>Целью исследования является повышение эффективности процессов импортозамещения программного обеспечения. В процессе импортозамещения выделяем две проблемы, проблему переобучения огромного числа сотрудников организаций, в которых необходимо провести импортозамещение (сотни тысяч пользователей программного обеспечения) и проблему процесса выбора отечественного программного обеспечения для замены импортного. Весьма велико количество организаций, в которых необходимо заменить иностранное программное обеспечение на российское. Это несколько сотен крупных организаций. Количество российских программных продуктов, например, по офисному программному обеспечению, в реестре превышает 200 экземпляров. Каждый раз выбор влечет за собой как покупку небольших лицензий, так и развертывание, и опробование конкретного программного обеспечения во всем его объеме, а также его анализ экспертами. Этот процесс занимает много времени, если он реализуется без технической поддержки.</p><p>Авторами выдвигается гипотеза, что эти две проблемы: выбор и переобучение – можно эффективно решить на основе авторской технологии опережающего обучения и инструментального комплекса, поддерживающего эту технологию. В статье проводится анализ возможности использования данной технологии для переобучения, и исследуются полезные побочные эффекты, в виде оценки качества интерфейсов. Также проводится анализ типов пользователей организации. Авторы приходят к выводу, что большинство пользователей организации относятся к классу массовых профессиональных пользователей. В этом случае качество интерфейса является определяющим при выборе программного продукта для использования. Базируясь на понятиях, ментальной модели и модели представления, предложенных Аланом Купером, авторы разработали методику выбора отечественного программного продукта. Методика основывается на количественных показателях, полученных при деятельном ситуационном ознакомлении/обучении потенциальных пользователей с помощью компьютерной обучающей программы, являющейся точной (в смысле Крипке) функциональной и интерфейсной моделью выбираемого программного обеспечения. Эта методика обеспечивает эффективность выбора необходимого отечественного программного обеспечения за счет ввода промежуточного инфраструктурного элемента в виде организации, инструментально и методически поддерживающей процессы поиска.</p><p>Делается вывод о том, что такая организация не только повышает эффективность процесса импортозамещения, но и позволяет сделать общие предложения о направлении работ по улучшению качества интерфейса отечественного программного обеспечения. Внедрение и развитие предлагаемой методики, базирующейся на технологии опережающего обучения массовых профессиональных пользователей, в виде инфраструктурной части программы перехода на российское программное обеспечение обеспечит:</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The purpose of the research is to improve the efficiency of software import substitution processes. In the process of import substitution, we highlight two issues: the issue of retraining a huge number of employees of organizations where it is necessary to carry out import substitution (hundreds of thousands of software users) and the issue of the process of choosing domestic software to replace the imported one. There are a huge number of organizations in which it is necessary to replace foreign software with the Russian one; several hundred large organizations. The number of Russian software products, such as office software, in the registry exceeds 200 copies. Each time the choice involves both the purchase of small licenses, and the deployment and testing of specific software in its entirety, as well as its analysis by experts. This process takes a long time if it is implemented without technical support.</p><p>The authors put forward a hypothesis that these two problems: choice and retraining – can be effectively solved by the author’s technology of advanced training and instrumental complex that supports this technology. The article analyzes the possibility of using this technology for retraining and examines the beneficial side effects in the form of assessing the quality of interfaces. The types of users in your organization are also analyzed. The authors conclude that the majority of users in the organization belong to the class of mass professional users. In this case, the quality of the interface is crucial when choosing a software product to use. Based on the concepts of mental models and view model proposed by Alan Cooper, the authors have developed a method of selection of the domestic software product. The procedure is based on quantitative indicators obtained by active situational familiarization/training of potential users with the help of a computer training program, which is an accurate (in the sense of Kripke) functional and interface model of the selected software. This procedure ensures the effectiveness of choice of the domestic software due to the introduction of intermediate infrastructure element in the form of the organization of instrumental and methodical support search processes.</p><p>It is concluded that such an organization of process not only improves the efficiency of the import substitution process, but also makes it possible to make general proposals on the direction of work to improve the quality of the interface of the domestic software. Implementation and development of the proposed methodology, based on the technology of advanced training of mass professional users, in the form of the infrastructure part of the program of transition to the Russian software will provide:</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>переход на российское программное обеспечение</kwd><kwd>опережающее обучение пользователей программного обеспечения</kwd><kwd>импортозамещение программного обеспечения</kwd><kwd>технология опережающего обучения</kwd><kwd>методика соответствия ментальной модели и модели представления</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>transition to the Russian software</kwd><kwd>advancing training of users of the software</kwd><kwd>import substitution of software</kwd><kwd>advanced learning technology</kwd><kwd>methodology of the correspondence between the mental model and the model of representation</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Распоряжение Правительства Российской Федерации от 17.12. 2010 № 2299-р «План перехода федеральных органов исполнительной власти и федеральных бюджетных учреждений на использование свободного программного обеспечения на 2011–2015 годы». URL: http://base.garant.ru/6746035/ (дата обращения: 16.05.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rasporyazheniye Pravitel’stva Rossiyskoy Federatsii ot 17.12.2010 No 2299-r «Plan perekhoda federal’nykh organov ispolnitel’noy vlasti i federal’nykh byudzhetnykh uchrezhdeniy na ispol’zovaniye svobodnogo programmnogo obespecheniya na 2011–2015 gody». URL: http://base.garant.ru/6746035/ (Accessed: 16.05.2018). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Постановление Правительства Российской Федерации от 16.11.2015 № 1236 «Об установлении запрета на допуск программного обеспечения, происходящего из иностранных государств, для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд» URL: http://base.garant.ru/71252170/ (Дата обращения: 16.05.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Postanovleniye Pravitel’stva Rossiyskoy Federatsii ot 16.11.2015 No 1236 «Ob ustanovlenii zapreta na dopusk programmnogo obespecheniya, proiskhodyashchego iz inostrannykh gosudarstv, dlya tseley osushchestvleniya zakupok dlya obespecheniya gosudarstvennykh i munitsipal’nykh nuzhd» URL: http://base.garant.ru/71252170/ (Accessed: 16.05.2018). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соловьев А.И. Импортозамещение в россии: проблемы и пути решения // Экономика. налоги. Право. 2016. № 4. С. 66–71.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solov’yev A.I. Importozameshcheniye v rossii: problemy i puti resheniya. Ekonomika. nalogi. Pravo. 2016. No. 4. P. 66–71. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Импортозамещение программного обеспечения в госсекторе. Tadviser. URL: http://www.tadviser.ru/index.php/Статья:Импортозамещение_программного_обеспечения_в_госсекторе (Дата обращения: 01.03.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Importozameshcheniye programmnogo obespecheniya v gossektore. Tadviser. URL: http://www.tadviser.ru/index.php/Stat’ya:Importozameshcheniye_programmnogo_obespecheniya_v_gossektore (Accessed: 01.03.2018). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крайнова М.В. Импортозамещение программного обеспечения в России: актуальные вопросы и тенденции развития // Вестник Российской таможенной академии. 2014. № 4 (29). С. 152–159.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kraynova M.V. Importozameshcheniye programmnogo obespecheniya v Rossii: aktual’nyye voprosy i tendentsii razvitiya. Vestnik Rossiyskoy tamozhennoy akademii. 2014. No. 4 (29). P. 152–159. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муравник В.Б., Захаренков А.И., Добродеев А.Ю. Некоторые предложения по подходу и порядку реализации политики и стратегии импортозамещения в интересах национальной безопасности и укрепления обороноспособности Российской Федерации // Вопросы кибербезопасности. 2016. № 1 (14). С. 2–8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muravnik V.B., Zakharenkov A.I., Dobrodeyev A.YU. Nekotoryye predlozheniya po podkhodu i poryadku realizatsii politiki i strategii importozameshcheniya v interesakh natsional’noy bezopasnosti i ukrepleniya oboronosposobnosti Rossiyskoy Federatsii. Voprosy kiberbezopasnosti. 2016. No. 1 (14). P. 2–8. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Заботина Н.Н. Импортозамещение программного обеспечения в России: проблемы, планы и перспективы//Научные исследования и разработки в эпоху глобализации: сборник статей Международной научно-практической конференции (5 февраля 2016 г., г. Киров) в 3 ч. Ч. 2. Уфа: АЭТЕРНА, 2016. 198 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zabotina N.N. Importozameshcheniye programmnogo obespecheniya v Rossii: problemy, plany i perspektivy//Nauchnyye issledovaniya i razrabotki v epokhu globalizatsii: sbornik statey Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii (5 February 2016, Kirov) in 3 parts. Part 2. Ufa: AETERNA, 2016. 198 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калюжный К. А. Состояние и перспективы импортозамещения в российской ИТ-отрасли // Наука. Инновации. Образование. 2016. № 2. С. 85–103.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kalyuzhnyy K. A. Sostoyaniye i perspektivy importozameshcheniya v rossiyskoy IT-otrasli. Nauka. Innovatsii. Obrazovaniye. 2016. No. 2. P. 85–103. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хлестова Д.Р., Попов К.Г. Проблемы импортозамещения в сфере информационной безопасности // Символ науки. 2016. № 4–3. С. 138–139</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">KHlestova D.R., Popov K.G. Problemy importozameshcheniya v sfere informatsionnoy bezopasnosti. Simvol nauki. 2016. No. 4–3. P. 138–139. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Россия в цифрах 2017. ФСГС. URL: http://www.gks.ru/bgd/regl/b17_11/Main.htm. (Дата обращения: 01.03.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiya v tsifrakh 2017. FSGS. URL: http://www.gks.ru/bgd/regl/b17_11/Main.htm. (Accessed: 01.03.2018). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский статистический ежегодник. 2017: Стат.сб./Росстат. Р76. М., 2017. 686 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiyskiy statisticheskiy ezhegodnik. 2017: Stat.sb./Rosstat. R76. Moscow, 2017. 686 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Единый реестр российских программ для электронных вычислительных машин и баз данных. URL: https://reestr.minsvyaz.ru/reestr/ (Дата обращения: 01.03.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Edinyy reyestr rossiyskikh programm dlya elektronnykh vychislitel’nykh mashin i baz dannykh. URL: https://reestr.minsvyaz.ru/reestr/ (Accessed: 01.03.2018). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Григорьев В.К. Подсистема обучения. обязательная компонента информационно-управляющей системы // Образовательные технологии и общество. 2003. № 6. С. 139–153.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grigor’yev V.K. Podsistema obucheniya. obyazatel’naya komponenta informatsionno-upravlyayushchey sistemy. Obrazovatel’nyye tekhnologii i obshchestvo. 2003. No. 6. P. 139–153. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова А.И., Морина А.И. Экспериментальное исследование сценария обучающий программ, базирующихся на технологии опережающего обучения // EUROPEAN SCIENTIFIC CONFERENCE: сборник статей V Международной научно-практической конференции: в 3 частях. Пенза: «Наука и Просвещение», 2017. Ч. 1. С. 180–189.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova A.I., Morina A.I. Eksperimental’noye issledovaniye stsenariya obuchayushchiy programm, baziruyushchikhsya na tekhnologii operezhayushchego obucheniya. EUROPEAN SCIENTIFIC CONFERENCE: sbornik statey V Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii: v 3 chastyakh. Penza: «Nauka i Prosveshcheniye», 2017. Part 1. P. 180–189. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минкомсвязи России от 29.06.2017 N 334 (ред. от 25.09.2017) «Об утверждении методических рекомендаций по переходу федеральных органов исполнительной власти и государственных внебюджетных фондов на использование отечественного офисного программного обеспечения, в том числе ранее закупленного офисного программного обеспечения». СПС КонсультантПлюс</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Minkomsvyazi Rossii ot 29.06.2017 N 334 (red. ot 25.09.2017) «Ob utverzhdenii metodicheskikh rekomendatsiy po perekhodu federal’nykh organov ispolnitel’noy vlasti i gosudarstvennykh vnebyudzhetnykh fondov na ispol’zovaniye otechestvennogo ofisnogo programmnogo obespecheniya, v tom chisle raneye zakuplennogo ofisnogo programmnogo obespecheniya». SPS Konsul’tantPlyus. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Купер А., Рейманн Р. М., Кронин Д., Носсел К. Интерфейс. Основы проектирования взаимодействия // СПб: Питер, 2017. 720 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuper A., Reymann R. M., Kronin D., Nossel K. Interfeys. Osnovy proyektirovaniya vzaimodeystviya. Saint Petersburg: Piter, 2017. 720 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болбаков Р. Г., Цветков В. Я. Оценка качества образовательных порталов // Открытое образование. 2017. № 3. С. 22–28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bolbakov R. G., TSvetkov V. YA. Otsenka kachestva obrazovatel’nykh portalov. Otkrytoye obrazovaniye. 2017. No. 3. P. 22–28. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Раскин Д. Интерфейс: новые направления в проектировании компьютерных систем. // СПб: Символ-Плюс, 2007. 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Raskin D. Interfeys: novyye napravleniya v proyektirovanii komp’yuternykh sistem. Saint Petersburg: Simvol-Plyus, 2007. 272 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лидовский В. В. Участие в развитии открытого ПО как образовательная технология // Открытое образование. 2015. № 4. С. 81–84.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lidovskiy V. V. Uchastiye v razvitii otkrytogo PO kak obrazovatel’naya tekhnologiya. Otkrytoye obrazovaniye. 2015. No. 4. P. 81–84. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Григорьев В.К. Инструментально-моделирующий комплекс для опережающего обучения МПП ИУС. Открытое образование. 2011. № 1. С. 44–55.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grigor’yev V.K. Instrumental’no-modeliruyushchiy kompleks dlya operezhayushchego obucheniya MPP IUS. Otkrytoye obrazovaniye. 2011. No 1. P. 44–55. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
